• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
22:35 

Т25-54 Айзен | Орихиме. "Ни один злой человек не бывает счастлив". "Проверим?"

258

Своим гостям нужно уделять хоть немного внимания, неважно, насколько ты занят планами покорения мира и избавления оного от всяких вредных субъектов, зовущихся шинигами. Поэтому иногда Айзен тратит часть своего драгоценного времени на Иноуэ Орихиме. Совсем немного, но ей и этого предостаточно.
Сегодня она была приглашена на демонстративную расправу над парой арранкаров, которые стали позволять себе уж слишком много. Те, конечно, пытались оправдываться, но приговор был вынесен и обжалованию не подлежал. Этим экземплярам, собственно, уже все равно, а остальным - повод для размышлений, если там есть, чем размышлять, конечно.

- Ни один злой человек не бывает счастлив, - выдавливает вдруг Орихиме, когда они остаются вдвоем в огромной зале.
Айзен вскидывает вверх бровь, а затем снисходительно улыбается. Пожалела арранкаров?.. Глупенькая...
Наверное, для нее подобный выпад - просто предел храбрости. Соуске чувствует ее страх, но не столько за себя, сколько за своих друзей. Девчонка боится сделать что-то не так - вдруг вызовет недовольство Владыки, и тот обрушит свой гнев опять же не на нее, а на тех, ради кого она здесь. Забавная, рано или поздно, но он все равно их уничтожит. А вот такой самородок, что обладает божественной силой, он придержит у себя, хотя покамест девочке отведена совсем иная роль, о которой, впрочем, она и не догадывается.
Владыка нарочито медленно подходит к девушке, касается ладонью ее подбородка и приподнимает лицо Орихиме, заставляя смотреть ему в глаза.
- Проверим? - улыбается он ей уже в губы, и тут же отстраняется, замечая, как Иноуэ побледнела.
Определенно, проверять гостья ничего не хочет, но к ее разочарованию опровержение своим словам она так и так получит.

URL комментария

22:32 

Т25-54 Айзен | Орихиме. "Ни один злой человек не бывает счастлив". "Проверим?"

172 слова.

Она его боится. Дико боится, до дрожи в коленях. Если бы ей дали одеяло - она, пожалуй, пряталась бы в нём от него.
Айзен никак не может понять, где же допускает ошибку - он обходителен, вежлив, не угрожает и не даёт понять, что грозить может кто-то другой. Наоборот - показывает всем, что она его любимица и фаворитка.
Она смотрит затравлено и еле-еле заставляет себя глотать угощение и чай.
Он пытается развлекать её, отвлекать - а странная девочка всё косится с надеждой на своего тюремщика, стоящего у дверей, будто хочет закричать - "Забери меня отсюда!"
Когда он говорит что-то о Империи, что-то о своих планах (разумеется, со скидкой на её восприятие) - она вдруг берёт себя в руки и выпрямляется. Сцепливает руки перед собой и с отчаянным вызовом говорит:
- Ни один злой человек не бывает счастлив.
И съёживается, будто боится удара.
Айзен долго молчит, глядя на неё.
- Проверим? - спрашивает он, - Улькиорра, у нас, кажется, гости.
Она бледнеет.
Но страха почему-то уже меньше.
Айзену снова кажется, что он что-то упустил.

URL комментария

22:30 

Т25-41 Укитаке/Орихиме. Перекресток судеб.

265 слов. :wow2:

Сегодня я написала Ичиго письмо. Рассказала всё. Нет, что вы! Не про чувства и прочее, теперь уже неважное. Там был только план. Мой план.
Уставшая быть пассивной, я осмелилась взять в свои руки всё. Божественная сила должна оправдать себя... Простите меня. Все. Очень прошу.
— Я отрицаю.

Сегодня я отправил зачем-то прощальную записку Шунсую. Последний жест доверия? Конечно. Он прочтёт, сожжёт и не придёт. Потому что понимает. Принимает ли? Не столь важно. Теперь — не столь. Интересно лишь одно: скажет ли он напоследок Нанао то, что давно пора? Не знаю... Он пассивен в своём. А я... А я больше не буду. Не буду — в своём. Запрятанная, запечатанная, изо всех сил утаиваемая, эта сила должна оправдать себя. Для чего-то же она дана? Я всё сделаю правильно. И, наверное, простите меня. Все. Или нет, не прощайте...
— Банкай.

Оторванный листок настенного календаря уносился с ветром к морю, изредка мелькая двойкой, нулём, единицей и двойкой...
Не сговариваясь, не зная о намерениях друг друга, мужчина, давно утративший свою человечность в сотнях лет, оставивший от себя только самое угодное для посторонних глаз, и юная женщина, не знавшая толком жизни — творили. Стирали. Преображали. Убивали, чтобы потом всё могло возродиться. Их судьбы, о столкновение которых и мысли ни у кого не возникло бы, теперь пересекались, тесно переплетались в абсолютном понимании, что можно было бы назвать утопическим. Разрушая, разбивая, разламывая. Стирая без следа, до последней частички, оба понимали, что останется после всего — они. И их бремя. До тех пор, пока не встретятся, улыбнутся с облегчением, возьмутся за руки и не помогут друг другу, как помогали до этого, сами того не зная.
И начнём всё с нуля...

URL комментария

22:27 

Т25-37 Айзен | Гин | Эспада. На собрании Эспады. "Гин! " "Да, Айзен-тайчо?" "Гин, кажется я велел налить им чаю! Чаю, понимаешь?!"Н!

296.

- Гин, - спокойно произнес Айзен, даже не повернув голову в сторону бывшего капитана третьего отряда, который стоял за его плечом.
- Да, Айзен-тайчо? - чуть с издевкой произнес Ичимару, плавным и незаметным движением выйдя из-за спины Владыки, и широко улыбнулся, глядя на присутствующих в импровизированном "тронном зале" Лас-Ночеса.
- Гин, - сказал Соуске еще мягче. Ичимару чуть опустил уголки губ: повторяться Владыка не любил. Айзен, все также глядя на Эспаду, негромко проговорил, словно спрашивая самого себя: - Кажется, я просил налить им чаю.
- Кажется, - серьезно согласился с Владыкой Ичимару, тем не менее насмешливо улыбаясь.
- Чаю, понимаешь? - уточнил Айзен.
- Конечно, понимаю, - заверил Гин бывшего капитана пятого отряда.
- Тогда скажи мне, что именно ты им дал вместо этого благородного напитка? - поинтересовался Айзен, окидывая взглядом Халибел и Лилинетт, игравших в дочки-матери, Ямми и Нноитору, игравших в шахматы, Старрка, Баррагана и Зоммари, игравших в догонялки, Заэля и Аарониеро, игравших, судя по всему, в "больничку", и, наконец, Гриммджо и Улькиорру, которые прямо сейчас по-братски хлопали друг друга по плечу, словно старые друзья.
- Вместо? Я дал им чай, - притворно возмутился Ичимару, умиленно улыбнувшись при виде того, как Халибел по-матерински нежно стерла клубничный крем от пирожного с щеки Лилинетт.
- И на чем же он был настоян? - спросил Владыка, уже, по-видимому, обо всем догадавшись.
- Не знаю, я у Заэля не поинтересовался, - равнодушно произнес Гин, чуть пожав плечами. - А что, надо было?
- Просто больше никогда не бери что-либо у Гранца без его разрешения, да еще и перед вторжением спасательного отряда из Генсея. А теперь пойдем, у нас еще есть дела, - приказал Айзен и первым двинулся прочь из зала.
Гин развернулся и пошел следом за Владыкой, и последняя его ухмылка, адресованная впавшим в детство арранкарам, зловеще сверкнула в темноте.

URL комментария

22:11 

Т25-15 Рюукен/Орихиме. Отвозить домой на машине. "Не вздумай даже тратить свою жизнь на них"

366 слов.

Серый автомобиль элегантно затормозил у жилого дома.
— Большое спасибо, Рюукен-сан, — робко начала Орихиме. Выходить из машины она явно не спешила, только теребила нервно край толстовки, не решаясь поднять на мужчину глаза.
— Это не то, за что следует разбрасываться большими благодарностями, Иноуэ.
— Извините.
— И извиняться не стоит, — холодно одёрнул тот, выбив из пачки сигарету. Белая и идеально ровная она почему-то мгновенно приковала взгляд школьницы.
— Я всегда думала, что врачи не курят, — ляпнула Орихиме в задумчивости. Исида впервые повернул голову в её сторону, в удивлении приподняв брови, в то время как та сидела багровая, в запоздалом жесте прикрывая ладонями рот и мотая головой.
— Пр...
— Не надо, — прервал он. — Я тоже всегда думал, что врачи не курят. Пока сам не начал.
— Почему?
— Почему? — ещё более заинтересованный, переспросил он. — Я расскажу, если хочешь.
— Но если вы не хотите...
— Я расскажу. Позже.
— Х-хорошо, как будет угодно, — донельзя смущённая и чувствующая себя полной дурой, Иноуэ кое-как начала выбираться из машины. Почему-то ещё в дороге она была уверена, что Рюукен, как истинный джентльмен, выйдет, откроет дверь, руку подаст... Глупые мысли. Как недавно представляла Ичиго в костюме, сейчас она фантазировала и по поводу отца Урюу. Почему-то.
— Если я выйду из машины, — словно мысли прочёл он. — В итоге я окажусь у тебя дома. На улице холодно, ты предложишь чашечку горячего чая. Как результат — ничего хорошего из этого не выйдет.
Закончив рассуждать вслух, он наклонился к пассажирскому сиденью и посмотрел Орихиме, всё ещё стоящей у дверцы, прямо в глаза. Она больше не смущалась. Смотрела взросло, грустно, решительно. Ждала.
— Не пытайся, — тихо на немую просьбу ответил Рюукен. — Ты пожалеешь.
— Нет!
— Да, — машина сорвалась с места. Орихиме так и осталась стоять на месте, смотря квинси вслед. Спустя не больше пяти минут, развернувшийся автомобиль вернулся на место.
— Не вздумай даже тратить свою жизнь на них, Иноуэ.
— На кого?
— На сожаления, на юнцов, на глупцов. Это универсальная фраза.
— Рюукен-сан, — позвала девушка. — На улице очень холодно, не хотите зайти на чашечку чая?
Спустя бесконечные секунды тишины, он тихо подписал им обоим приговор:
— Хочу. Благодарю.
Выходя из своего стального убежища, он отдавал себе отчёт лишь в том, что сам же своим советам не следует. Не вздумай тратить свою жизнь на них. На сожаления.
И он будет сожалеть, очень сожалеть. Но не сейчас.

URL комментария

22:07 

T28-100 Ичиго/Юмичика "Меня завораживает твое сияние..."

92

У Юмичики горячая, вязкая и пряная рейацу, тяжёлая и душная, как ватное одеяло. Он выпускает её редко: на памяти Ичиго это произошло один, может, два раза.
Ичиго тянется к нему, хватает за рукав - будто ребёнок, пытающийся поймать яркую, красивую птицу.
Юмичика гладит его по щеке кончиками пальцев, смотрит в глаза, наклонив голову. Шепчет вкрадчиво:
- Меня завораживает это твоё... сияние. Знаешь, тебя даже веснушки не портят.
Подаётся вперёд и целует: и выгибается, когда его прижимают к себе - крепко, не вырваться птице из мальчишеских хищных рук.
Но он и не стремится.

URL комментария

22:06 

Т25-16 Къераку/Укитаке. Къераку Уноханой прописано недельное воздержание о спиртного, "злой" Укитаке бдительно сделит за этим. Н!

93 слова.

Укитаке сбился с ног, кружа по казармам восьмого отряда в поисках очередного «тайничка с заначкой».
- И как он умудряется находить такие места? - удивилялся Укитаке, вытаскивая очередную бутылку с саке из кадки с фикусом.
- Шинсуй, ну что ты прямо как ребенок, честное слово, - отчитывал друга Джуширо, указывая на собранный за день «улов». – Унохана же строго запретила тебе пить целую неделю.
- Фу, какой ты злой! – насупился Къераку.
- Не дуйся, - рассмеялся светловолосый капитан и сел рядом, обнял друга за плечи, - я обещаю тебе компенсацию, за все твои страдания.

URL комментария

22:05 

Т32-66 Ичиго, кто угодно. Процесс освоения кидо.

254 слова

-Ичиго, твою м-мать! - Ренджи едва успел увернуться от огромного огненного шара, получившегося у временного шинигами вместо маленького и симпатичного фаербола.
-Ну ведь получилось же, - флегматично заметила Рукия из-за защитного барьера.
-Получилось?! - Абарай опять увернулся от того же шара. - Эта хрень уже полчаса за мной летает!
-Это не хрень, а твой долбаный Шаккахо, - оскорбился за своё детище откуда-то из-за камней Ичиго.
-Не мой, а твой! - взвыл Ренджи. - Нормальный Шаккахо летит по прямой! В одну цель!
-Да он и летит в одну цель, кто ж виноват, что ты по прямой не бежишь...
Неизвестно, что ответил на это лейтенант шестого отряда, если бы ему под ноги предательски не попался камень и он бы не растянулся во весь рост в пыли. Пылающая сфера замерла над Ренджи, коснулось его неизвестно откуда взявшимся отростком, подпалив кончики волос, и закрутилось над ним юлой, издавая звуки похожие на радостные повизгивания.
-Слышь, Ренджи, ты это... Жив ещё? - Ичиго выглянул из своего укрытия.
-Куросаки, убери эту хрень от меня, слышишь?! - орать в камни было не удобно, но Абарай справлялся и не с такими трудностями.
-А знаешь что мне оно напоминает... - временный шинигами собрался с духом и тихонько посвистел, представляя что подзывает собаку. Шар взвизгнул на тон выше и понесся к Ичиго, пробив дыры в нескольких стоящих между ним и Куросаки скалах.
-Ну офигеть, - довольно спокойно заметила Рукия, не спеша убирать барьер. - Ренджи, давай не будем говорить нии-сама, что мы решили научить Ичиго кидо?
Ренджи мрачно кивнул, наблюдая за Ичиго, дрессирующего нового питомца.

URL комментария

22:02 

T28-70 Улькиорра/Орихиме. "Я собрал всю необходимую информацию о том, что такое мороженое, женщина. Но не могу понять, каким образом молоко, сахар, масло, ароматические и вкусовые добавки напоминают тебе меня."

117 слов

- Я собрал всю необходимую информацию о том, что такое мороженое, женщина. Но не могу понять, каким образом молоко, сахар, масло, ароматические и вкусовые добавки напоминают тебе меня.
- Милый, ты кое-что забыл...
- Нет, все основное точно привел... - задумался на секунду Улькиорра. Сидевшая напротив Орихиме хитро улыбнулась.
- Немного черного перца, - Орихиме потрепала юношу по его волосам.
- Немного кристалльно чистого льда в стакане абсента, - Принцесса поцеловала его в закрытые глаза.
- Крепкий кофе с восточными пряностями, - Химе прижалась к его губам....

- И, конечно, медовый бисквит с фруктово-овощным кремом!
Когда Улькиорра удивленно открыл глаза, девушка, лучезарно улыбаясь, протянула ему тарелку с тортиком.

- Убедила я тебя?
Улькиорра просто улыбнулся в ответ.

URL комментария

22:00 

T28-67 Айзен/Орихиме. Во время чаепития в Лас Ночес случайно опрокинуть на белые одежды Соуске чашку горячего чая.

77 слов

Только многолетняя выдержка позволила Айзену сдержаться, когда чашка с едва ли не кипящим чаем приземлилась ему точно на... кхм... колени. Орихимэ в ужасе ахнула, сжимаясь в комочек и глядя на Владыку огромными глазищами, уже полными слёз.
- Ничего страшного, - сквозь сжатые зубы процедил ками, вымученно улыбаясь. - Улькиорра, проводи девушку в её покои.
Продолжая корчить перепуганную мордашку, Иноуэ семенила за арранкаром. Хорошо выглядеть милой и беспомощной. И пусть гадский Соуске не надеется - это только начало!

URL комментария

21:59 

T28-67 Айзен/Орихиме. Во время чаепития в Лас Ночес случайно опрокинуть на белые одежды Соуске чашку горячего чая.

38 слов

Вопреки молчаливому ожиданию Эспады, Владыка не стал упрекать пленницу, когда та неловко смахнула со стола чашку и горячий чай раскрасил белые одежды Айзена причудливыми синими узорами, а только мысленно вознес себе хвалу, ведь питье сегодня готовила именно Иноуэ.

URL комментария

21:56 

T28-60 Шунсуй | Маюри. "Сам пришел? Вот теперь пей и не жалуйся!" H+.

60 слов.

- Ты меня уважаешь?
- Капитан Киораку, я здесь по делу. Будьте добры, уберите от моего лица пиалу.
Шунсуй окинул капитана двенадцатого до странности осмысленным взглядом и, тяжело вздохнув, пояснил:
- Вот ты же ученый, верно? Давай рассуждать логически. Ты сюда сам пришел? Сам. Знал, что у меня годовщина капитанства? Знал, об этом весь Сейретей нынче знает. Вот теперь пей и не жалуйся!

URL комментария

21:54 

T28-45 Гин/Кира. "А сегодня мы поиграем в Белоснежку".

164 слова


- А сегодня мы поиграем в Белоснежку, - сказал капитан третьего отряда, широко улыбаясь, как обычно.
- Во что? - недоуменно переспросил Кира.
- Не читал? - притворно удивился Гин. - Ну да ничего. Яблочко хочешь? - поинтересовался он, подняв руку и показав красивое румяное яблоко.
Кира, однако, не повелся.
"Точно замаскированная хурма", - понял он.
- Нет, капитан, спасибо, - вежливо отказался он. - Я не голоден.
- Но Изуру, - протянул Ичимару, - ты должен. У тебя же главная роль.
Кира немного подумал о своей незавидной доле персонажа второго плана, уныло вздохнул и протянул руку за яблоком.
- Шутка! - сказал Ичимару, проворно отодвинув от пальцев лейтенанта сочный фрукт. - Пойду лучше капитана Айзена накормлю. Хотя ему, наверное, морковку лучше надо дать, а то в очках ходит, бедолага... - бормотал он себе под нос, уходя.
Кира взволнованно посмотрел ему вслед. Он не догадывался о причинах такого странного поведения капитана. Он знал только одно: сегодня он впервые выиграл битву против ежедневно предлагаемой ему хурмы.

URL комментария

21:52 

T28-30 Гин | Арранкары. Подарить коробку красок. "Это психологический тест, не более".

173 слова

Ичимару улыбнулся своей самой любимой улыбкой, обозначенной как "повседневная улыбка номер 5678" в реестре улыбок Ичимару Гина.
- Гриммджоу-кун, какую краску выбираешь?
Арранкар осмотрел небольшую коробочку, любезно предоставленную ему, и, колебаясь (впервые в жизни), неуверенно выбрал голубой.
Подняв глаза и наткнувшись на хитрый взгляд приспешника Владыки всея Уэко Мундо и узрев как-то очень намекающе "лыбящееся жало", Гриммджоу, истолковав все по своему, покраснел, как вареная креветка, и широким шагом вышел из комнаты, при этом хлопнув дверью так, что посыпалась штукатурка с недавно покрашенного потолка просторного кабинета.
- Голубой - под цвет волос, а не ориентации, придурок! - Послышался из коридора голос Сексты.
- Гриммджоу-кун, это всего лишь тест! Психологический тест! - Вдогонку прокрчал Ичимару. - Ладно, следующий!

"Как тяжела жизнь моя", думал Ичимару Гин, записывая в карту Гриммджоу, сделанную наподобие человеческих, "юношеский максимализм", а в колонку напротив - "острая душевная травма детства". Ещё подумав, в колонке про юношеский максимализм Ичимару, высунув от усердия язык, вывел каллиграфическим почерком: "хронический".

Перед ним лежало ещё много незаполненных карт и предстояло ему ещё много интересных бесед...
Скука - страшная сила.

21:50 

T28-30 Гин | Арранкары. Подарить коробку красок. "Это психологический тест, не более".

300 слов.

Арранкары - существа, поглотившие сотни и тысячи душ, личностей, характеров. Они словно живые мозаичные человечки, полностью собранные из мелких-мелких кусочков. При пожирании чужой души, они не задумывались о том, каким характером та обладала, что любила и что ненавидела, потому, по логике вещей, арранкары, особенно высшие - Эспада - должны были обладать раздвоением личности. Гин полагал, что характер арранкара определяла самая сильная душа из всех, что были поглощены. Так же Гин выдвигал ещё одно предположение - то поведение, которое определили для себя арранкары, всего лишь защитный механизм и на деле душа их совсем иная, нежели та, что демонстрируется ими прилюдно. Для подтверждения второй теории Гин даже выделил время, даже сошёл на грунт и позже созвал эспаду в кабинете для совещаний, оставив Айзена в неведении.
Гин вошёл в зал, когда все уже собрались, и плавно катнул на середину стола цветастую коробку.
- Что это? - Гриммджоу первым протянул руки к коробке и, раскрыв её, удивлённо поднял взгляд на Гина. - Краски?
- Именно, - тот довольно улыбнулся, но видя непонимание на лицах аранкаров, добавил. - Это психологический тест, не более. Вы выбираете понравившийся цвет, я записываю ваш выбор, и вы уходите. Всё просто и быстро. Главное, делайте всё честно. Коробок несколько, - Гин поставил на стол вторую коробку, - так что цветов на всех хватит. Запомните - "крутых" цветов нет. Цвета крови тоже нет, но зато есть красный. Итак, начали!
Неожиданно, но арранкары действительно выбирали цвета, которые просто приглянулись им, и потому Гин был доволен результатами теста, которые красочно подтверждали вторую его теорию. Например, вспыльчивый Гриммджоу выбрал спокойный, холодный голубой цвет, а безэмоциональный и, казалось бы, мрачный Улькиора - белый.
Но, хоть результаты были довольно красноречивы, первая теория Гина ещё не была доказана и потому, когда-нибудь он повторит тест. Всё же это лучше, чем вскрывать кому-то голову или проникать в его подсознание.

21:49 

T28-30 Гин | Арранкары. Подарить коробку красок. "Это психологический тест, не более".

454

Бывшему капитану третьего отряда славного Готея 13 было скучно. Владыка заперся в своей комнате и уже третьи сутки обдумывал коварнейший план - злобненькое хихиканье, доносившееся из-под двери, послужило хоть каким-то развлечением всего лишь на четыре часа. Канамэ-чан только хмуро молчал, никак не реагируя на присутствие коллеги. Княжеская дружина Эспада, за исключением Улькиорры-куна, Примеры и Вандервайса понуро шаталась по коридорам. В общем, тоска смертная. Белая такая тоска. Даже не зеленая. И тут сияющая улыбка на лице тайчо расцвела, глазки собрались в привычные щелочки, и как-то вдруг заикалось всей Эспаде с великой силой.

- Дорогие мои, не стесняйтесь, подходите, берите тюбики!
Вандервайс угукнул, пустил пузыри из слюней и забрал из коробки сиреневый флакончик.
- Вот видите, это совсем не страшно, да, Вандервайс-кун?
- Уаааа! - довольно подтвердил Марджера, блаженно окуная пальцы в яркую субстанцию. Завороженно глядя на краску, он плавно провел пальцами по белой ткани формы среброволосого. Гин поморщился, отодвинулся от дитяти подальше, но тюбик отбирать не стал.
- Ичимару-доно, а зачем нам брать эти... тюбики? - ровно спросил кватро.
- Улькиорра-кун, какой же ты недогадливый! Это психологический тест, не более.
Гриммджо посмотрел на сиреневую теперь полу плаща Гина, на краски, перевел взгляд на Шиффера, снова на краски, ухмыльнулся пошире и уточнил:
- То есть мы можем делать, что хотим?
Ичимару улыбнулся еще шире:
- Именно, Гриммджо-кун! Как хотите, где и сколько!
Секста еще больше обнажил свои 32, выхватывая из коробки ядрено-лазурный цвет. Улькиорра, у которого подозрительно засвербило где-то в районе лопаток, взял черный. Джируга выбрал зеленый, Халибелл - спокойный синий, Заэль - розовый, а затем к коробке подпустили Лилинет и, в общем-то, краски больше никому не досталось.

Когда утром пятого дня после начала великой думы над планом захвата мира Владыка все же изволил выйти из комнаты, дабы насладиться чаепитием с любимой Эспадой, ему немного поплохело. Совсем чуть-чуть. Стены цвета радуги добро улыбались Айзену-тайчо кроваво-красными губами, зеленые лошадки задорно подмигивали, махая хвостиками под красноречивой надписью "Нэллиэл ДУРА!", а на фоне синего моря красовался однорогий силуэт в ярко-голубом ореоле (не иначе как сексте пришлось сгонять на грунт за добавкой). От силуэта начиналась дорожка таких же ярко-голубых следов: несложно было проследить как некто вначале покружил по коридору, снес сэро (Владыка вздохнул, посмотрев на аккуратную круглую дыру) треть противоположной стены и направился в зал для собраний. Соске сглотнул, но двинулся за цепочкой следов. По дороге он успел полюбоваться весьма любопытным произведением в стиле раннего абстракционизма, выполненным в фиолетовых тонах, кучей нецензурных выражений и даже одним розовым хентайным додзинси. Около додзинсинси голубых следов было особенно много. Венцом же сегодняшних потрясений стала огромная картина на стене за троном: простой черной краской был намалеван человечек: на огромном круге головы красовалась одинокая волнистая волосина, ручки и ножки в виде палочек смешно торчали в стороны, - а сверху красиво выведено: "Отдам жизнь за Айзена-доно".

02:16 

T28-26 Гин/Изуру. История одной улыбки.

147

Лица других людей его не трогали от слова "совсем". Ичимару Гин же, казалось, был особенным. Хитрое лицо, сощуренные глаза и улыбка... Такая, от вида которой мурашки вдоль позвоночника и терпкое восхищение где-то под ребрами.
Изуру хотелось погладить эту улыбку, растянуть пальцами - а ну как шире можно?, припасть пересохшими губами и пить, пить ее до дна, до утомленных стонов, липких тел, до самого обнаженного сердца. Обманывать себя, однако, Кира не мог: такие признания ничем хорошим не кончились бы.
В очередной раз завидев впереди узкую спину своего тайчо, он мог только собирать силу воли в кулак и готовиться, настраиваться быть серьезным и невозмутимым.
Потому что Гин сейчас обернется, и весь самоконтроль снова полетит к черту - вот она, улыбка, руку протяни только.

А Ичимару Гин любил смотреть на своего фукутайчо искоса, как бы ненароком.
Потому что искренне считал, что вспыхивающие румянцем щеки и смущенная улыбка очень ему идут.

URL комментария

02:15 

T28-13 Ичиго | Шинигами. Куросаки-младший в роли фотографа." А теперь, улыбнитесь и скажите: Бан Кай!" "Он что, дразнится?!" Н!

Слов: 180

У Ичиго начались каникулы, и он как истинный японский турист попёрся за границу. А так как самое дешевое "за границу" оказалось Сообществом Душ, да ещё и с бесплатным жильем, выделенным на добровольной основе многоуважаемым братом Рукии. То юный Куросаки уже с самого начала лета ходил и с умным видом фотографировал окрестности. Особенную любовь получила местная достопримечательность Соукьоку, сфотографированная на неплохой цифровой фотоаппарат купленный там же. Сам особняк Кучики тоже не остался без внимания, выделялись фотографии Бьякуи идущего из душа, силуэт в комнате Рукии и подвал с напитками, так помогающими при переговорах. К концу первой недели пребывания в Сообществе Душ Ичиго понял, что фотографировать можно ещё и шинигами. Первой жертвой стали Кенпачи и Ячиру. Коварный рыжик тихо-тихо подкрался к ничего не подозревающим служащим и громко сказал,
-А теперь, улыбнитесь и скажите: Бан Кай!- первой не выдержала Ячиру, она повернулась к Зараки и спросила,
-Он что, дразнится?!
Зараки улыбнулся, снял Ячиру со спины, медленно поставил её на землю и пошёл объяснять туристу, почему в зоопарке на клетках с особо опасными животными вешают табличку "С рук не кормить, со вспышкой не фотографировать!"

URL комментария

02:12 

M-12 Улькиорра/Гриммджо. "У тебя слуха нет." - "Фигня, зато голос есть."

236 слов.

О том, что странного голубоволосого фрика с Факультета Экономики и Права прозвали Мартовским Кошаком, зеленоглазый брюнет по имени Улькиорра, естественно, знал. Но никогда не предполагшал, что взор этого недоразумения, которого он иначе как "мусором" не величал обратится на его высокомерную персону.
Однако, раньше Шиффер предполагал, что прозвище пошло от частоты и разнообразия разудалых похождений в любое время года.
И только сейчас понял, как сокрушительно ошибался.
На небе игриво перемигивались звёзды, одуряюще пахла сирень под балконом, луна романтично сияла прямо в распахнутое настежь окно... А из сиреневых кустов неслись на диво немелодичные вопли, перемежаемые крайне вдохновенными переборами гитарных струн.
Глаза твои зелёные
И бровушки вразлёт
О как вы покорили меня
Мама не поймёт
И щас в страданиях моих
Не детская тоска...
Подраться не с кем за тебя
И я всё жду звонка!
Соседи аж заслушивались, не стесняясь "подпевать". Своеобразно, правда, добавляя в композицию непечатные выражения под аккомпанемент хлопанья евроокон со звукоизоляцией.
Через час издевательств душа ценителя прекрасного, коему и были направлены сии песнопения, не выдержала: его окна даже в закрытом состоянии свойством не пропускать вопли не обладали.
- Заткнись уже, мусор. - высокомерный взгляд с балкона в кусты. - У тебя слуха нет.
- Фигня, зато голос есть. - ухажёр с гитарой вылез из кустов. - Так ты спускаешься? А то я только во вкус вошёл...
Выходя из подъезда, Улькиорра подумал, что теперь он знает причину удачливости Джаггерджека: таких воплей под своими окнами не выдержит даже Тоусен-сенсей.

00:16 

Т28-22 12 отряд:"Упс!'

в общей сложности 397 слов
ООС
- Упс, - сказал Маюри-тайчо, - Кажется, пирожки подгорели.

юмор
- Упс, - сказал Маюри-тайчо, - эти ваши фильмы такие веселые!
Зрители уже расходились. Показ"Пилы-3" подошел к концу.

ангст
- Упс, - сказал Маюри-тайчо, - кто украл мои глаза? Ну надо же, на пару минут нельзя отвлечься...

БДСМ
- Упс, - сказал Маюри-тайчо. И вытащил наручники.
-Упс, - согласился Заэль. Встреча в Уэко была внезапной, но не то, чтобы неприятной.

экшн
- Упс, - сказал Маюри-тайчо, - Бьякуя, вам шарф не давит?

десфик
- Упс, - сказал Маюри-тайчо, - ты неправильно рассчитала дозу, Нему!
А крики уже затихали.

кинк
- Упс, - сказал Маюри-тайчо, - какая осанка, какая стать! А блестящая какая!..
Лягушка в аквариуме испуганно попятилась.

ПВП
- Упс, - сказал Маюри-тайчо, - сенсей, а на столе?
- Запросто, - кивнул Урахара, расплываясь в ухмылочке.

АУ
- Упс, - сказал Маюри, - не та кишка!
Коллеги понимающе покивали. Этот новенький патологоанатом вообще был немного рассеянным.

джен
- Упс, сказал Маюри-тайчо, - пока-пока, увидимся!
Исида поморщился, наблюдая за тем, как капитан 12 отряда зеленой кашицей утекает в водосток.

смарм(жанр, в котором герои дружат без намеков на секс.отношения)
- Упс, - сказал Маюри-тайчо и ткнул Заэля локтем в бок, - А давай дружить?

гендерсвитч (жанр, в котором герои меняют пол)
- Упс, - пропела Маюри-тайчо, мечтательно глядя в небо, - Дождь будет скоро...
Лейтенант Нему кивнул, прижимая девушку к своей мускулистой груди.

фетиш
- Упс, - проорал Маюри-тайчо вслед нахальным арранкарам, - Вы у меня еще получите!
Потревожили... мою прелесть...
Сдвинутые колбы молчаливо поблескивали.

гет
- Упс, - прохрипел Маюри-тайчо, - не так сильно, Мацумото-фукутайчо...
Сладкий плен огромных грудей сдавил его голову сильнее.

кроссовер
- Упс, - язвительно прокомментировал Маюри-тайчо, - мой язык все равно длиннее, Орочимару-кун!~

бытовой романс
- Упс, - шепнул Маюри-тайчо зардевшейся Рангику, - Как вы думаете, их можно считать отдельным видом для исследований?

харт-комфорт
- Упс, - прошипел Маюри-тайчо и зло сощурил глаза, - Гриммджо, фу! Фу, немедленно отдай!
Кот, названный в честь знаменитого арранкара, сердито шипел в такт, пожирая отобранные нитки.

флафф
- Упс, - сказал Маюри-тайчо, поглаживая Нему по волосам, - Не волнуйся ты так, в следующий раз обязательно получится.
Остатки лаборатории, павшие жертвой неудачного омлетика, печально дымились.

яой
- Упс, - сказал Маюри-тайчо, - Урахара-сенсей, давайте хотя бы не на людях!
- Маленький глупый ученик, - пропел в ответ Урахара, не прекращая, впрочем, лапать его задницу.

URL комментария

Мир Иллюзий

главная